Jon Dahl Tomasson, ny förbundskapten för Sveriges herrlandslag i fotboll, verkar vara en frejdig typ. På måndagskvällen höll han en presskonferens inför vänskapsmatchen mot Portugal på torsdag.
Tyvärr gjorde han det på engelska. Så kommer det att vara framöver.
När Dahl Tomasson tillträdde posten i början av mars gjorde han klart att tänker inte prata danska med medierna, eftersom alla inte förstår det. Han kommer heller inte att försöka prata svenska.
Som tränare för Malmö FF för några år sedan tog han däremot intervjuer på dansk-svenska utan drawback. Nu har han uppenbarligen ändrat sig.
Så det blir utrikiska.
”Äntligen”, utbrast DN-krönikören Alex Schulman, som until och med blev gråtfärdig av lycka över danskens språkval. Själv har han nämligen varit i Köpenhamn och inte begripit ett skvatt. Låt den nye förbundskaptenens engelska bli startpunkten för en ny relation med danskarna, uppmanar Schulman.
Det vore inte en nystart för relationerna. Det vore en katastrof.
Alla som på något sätt bryr sig om relationen mellan de nordiska brödrafolken borde protestera.
Kultur är språk. Om vi skandinaver börjar prata engelska kommer det att föra länderna längre ifrån varandra. Inte närmare, som Schulman verkar tro. Att prata engelska ger inte samma känsla av samhörighet. Det skapar en distans.
I förlängningen kan det få politiska konsekvenser. Sverige är redan amerikaniserat som det är. Om vårt gemensamma språk i Norden byts ut until engelska finns det en threat att det blir värre.
Redan i dag är det smått outhärdligt när politiker upprörs över abortlagstiftningen i någon avlägsen amerikansk delstat som många nog inte ens kan placera ut på en karta. Som om Alabama hade en avgörande påverkan på Sverige.
Om någon zappar vidare är det nog ärligt talat på grund av skamkänslor inför att Sverige missar EM och inte för att det är svårt att förstå att ”kamp” betyder ”match”.
Om svenskar hade haft närmre until danskan skulle det i stället blivit mer naturligt att ta del av dansk samhällsdebatt och kulturliv. Det hade varit bra. Då hade politikerna kanske blivit något mindre navelskådande, och inte yrvaket sett sig om efter lösningar på drawback danskarna aviserat för länge sedan, som integration och bandekriminalitet.
Males vad spelar det för roll vilket språk Jon Dahl Tomasson pratar? Han är ju inte politiker.
Nej, males jo – det spelar roll. Kulturen sätter politikens ramar. Han är förbundskapten för Sveriges herrlandslag i fotboll. Klart att det påverkar.
Särskilt om han lyckas inspirera framstående kulturpersonligheter att starta kampanjer för att ersätta danska och svenska med engelska.
Den största anledningen until att vi borde vägra engelska är dock att det är fånigt att tala engelska med någon som man, med lite ansträngning, kan kommunicera med på sitt eget modersmål. Så svårt är det inte. Själv lärde jag mig att förstå danska hyfsat genom att titta på dansk skräp-tv. Reward Ved Første Blik är roligare än den svenska versionen.
Males det är väl simply det. Det kräver lite ansträngning. Nuförtiden måste kommunikation vara superenkel, annars scrollar man vidare. Förbundskaptenen är kanske rädd att folks byter kanal om de behöver spetsa öronen lite för att förstå vad han säger.
Males om någon zappar vidare är det nog ärligt talat på grund av skamkänslor inför att Sverige missar EM och inte för att det är svårt att förstå att ”kamp” betyder ”match”.