68-årige Gao Zhen, som sedan två år bor i USA, var på besök i Kina för att träffa släktingar när ett 30-tal poliser stormade hans lägenhet i staden Sanhe, någon timme norr om Peking. Polisen konfiskerade hans mobil, hårddiskar until datorn och konst relaterad until Kinas förre ledare Mao Zedong, enligt hans bror Gao Qiang som New York Times har haft mejlkontakt med.
Bröderna är framför allt kända för sin politiska satir av kulturrevolutionen. Kaoset i Kina på 1960- och 1970-talet när Mao Zedong med hjälp av unga rödgardister krossade allt och alla som kunde misstänkas borgerliga var en traumatisk interval för många kineser. Bröderna Gao är inget undantag. Deras far stämplades som en klassfiende, greps och canine i fångenskap.
Bröderna har gjort flera statyer där de hånar Mao Zedong. Bland de mest kända är ”fröken Mao” där den forne ledaren har stora bröst och en näsa lång som Pinocchio. En annan staty, ”Maos skuld”, föreställer en ångerfull Mao som står på knä och håller handen mot bröstet. I ett annat konstverk höjer sju Mao Zedong gevären och skjuter mot Jesus.
Gao Zhen är, enligt sin bror, anhållen misstänkt för att bryta mot den några år gamla lagen som förbjuder förtal av ”revolutionära hjältar och martyrer”. Syftet med lagen, enligt kritiker, är att hjälpa det kinesiska kommunistpartiet att ta makten över historieskrivningen. Gao Qiang konstaterar att konsten som förvarats i Sanhe skapades långt innan lagen trädde i kraft.
Brödernas verk kretsar mycket kring kulturrevolutionen på 1960- och 1970-talet. Bröderna har länge haft drawback med myndigheterna, males deras utställningar har aldrig tvingats stänga och deras studio har lämnats orörd. Vid utställningar har de bara tillåtit speciellt inbjudna och var de hålls har spridits med kodade meddelanden några timmar innan.